研讨中文系北大中文系留学生教育过去、现在与未来

更新时间:2024-02-01 点赞:27744 浏览:123119 作者:用户投稿原创标记本站原创

摘 要:中国接收外国留学生来华求学的历史,源远流长。就北大中文系而论,自1910—2010年的100年里,培养的留学生可分为四个时期:非成建制的零星交流时期,以社会主义阵营与第三世界留学生为主的时期,以日本留学生为主的时期,以韩国、新加坡学生为主的时期。百年来中文系共招收了全日制各类学生共9500名,其中各国留学生为939名,占全部数量的9%;接受外国研究学者、进修生1773名,占中文系培养的各类人才的13%。为世界各国培养了一大批活跃在学术与外交领域的精英人才,形成了全方位、多层次的留学生教育模式。但随着中国经济的不断源于:论文网站www.618jyw.com
成长以及对外交往的不断深化和扩大,留学生教育也存在着明显的问题与危机:这主要表现在留学生生源国过于集中与单一,尤其招收非洲留学生数量最少;留学生使用的专业教材亟需修订与新编,留学生汉语水平相差悬殊,呈严重不平衡状态等。今后,我们将在现有基础上扩大留学生招生规模,逐步解决留学生生源国别不均衡的问题,并立足亚洲,面向世界,培育精英人才,为中国与世界各国友好往来与学术文化交流等,做出北大中文系应有的贡献。
关键词:北京大学中文系;留学生教育;人才培养;学术交流
中国接收外国留学生来华求学的历史,可谓源远流长。隋以前忽略不计,自隋炀帝大业四年(608年),日本开始批量选派留学生来中国学习,开创了外国学生成规模来华留学的先例。唐代设“宾贡科”,以吸引外国留学生,并准其参加科举考试,及第者可授官任职,在华建功立业,大展鸿图。以阿倍仲麻吕为代表的日本留学生,在唐朝国子监的国子学、太学、四门学、律学、书学和算学等科学习,他们精于经学、历算与书法等。元代以崔致远为代表的高丽留学生,在中国考取进士,并在与地方任职。清雍正六年(1728),中俄签订《恰克图条约》,规定俄罗斯每10年派遣6名学生来华学习满、汉语言,直至清末,陆续有俄罗斯人来华留学,其中最为著名的当属N. K. 罗索欣和列昂节夫,二人被尊为“俄国汉学的奠基者”。但总起来说,在古代中国,唐代可谓是来华留学生的“高峰”时期,此后的外国留学生,就都只是零星的个别的,很少有成规模的留学生群体出现。

一、百年来北大中文系留学生教育的历史回顾

进入20世纪的清末民国时期,随着西方列强的入侵,虽然有大量外国人来华经商与定居,然由于战火连绵,国家不治,中国创办的新式大学,多艰于维持,更无条件成规模地招收外国留学生。就北大中文系而论,自20世纪初至今日的100年间(1910—2010年),培养的留学生,大致可分为四个时期。

1.1910—1949:非成建制的零星交流时期

如上所述,自1910—1949年的的40年间,是中国战火频仍、饱经灾难的时期,来北大留学的外国学生,仅仅是个人化、零星化的一种断续存在。如1914年,有日本留学生锹形末次、胁川文近,1926年有三材欢欢、矢野春隆等进入北大中文系本科阶段学习。在这些极少的留学生当中,也出现了一些著名的汉学家,如英国汉学家戴维·霍克思(Did Hawkes),于1948—1951年在北大攻读研究生,后来曾于1960—1971年担任牛津大学汉学讲座教授,他的重大成就是翻译120回的《红楼梦》全译本(译《石头记》),是英语世界第一个《红楼梦》全译本。这种零星个别的留学生教育,无论从人数规模还是教学环境、教材建设等方面都处于垦荒阶段,这种局面直到中华人民共和国成立后,才得以彻底改变。

2.1950—1979:社会主义阵营与第三世界留学生为主的时期

自1950年起,新中国先后招收来自波兰、捷克、罗马尼亚、匈牙利、保加利亚等国的交换留学生33人。起初在清华大学成立了“清华大学东欧留学生中国语文专修班”,由周培源先生兼任班主任,吕叔湘先生担任外籍学生管理委员会主席,开启了新中国留学生教育的历史。1952年院系调整,这批东欧交换生被整体调进了北京大学,并更名为“北京大学外国留学生中国语文专修班”,原有的师资力量也转移至北大,主任仍由周培源兼任,北大中文系周祖谟先生等担任教员,并参与编写教材。此时的外国留学生增至77人,其中东欧诸国44人,朝鲜29人,蒙古4人,这也是新中国北大中文系正规留学生教育的开端。
1953年,北京大学制定了《北京大学外国留学生中国语文专修班暂行规程(草案)》,标志着北大对这一时期开展留学生教育的理念和制度初步形成。《规程》指出:“本班教学目的在于教授外国来华留学生基本掌握中国语文,以便进入中国高等学校学习或研究。为达此目的必须结合教授语文使其对新中国获得初步认识”,规定“学习年限一年至二年。根据学生本人的语文基础及学习成绩及各项专业所需语文程度如何而定。”1953年9月,专修班又制订了来华留学生汉语教学的第一个教学计划,指出外国留学生汉语教学的要求是掌握汉语的基本知识,具备运用汉语听、说、读、写四方面的基本能力,为升入中国高等学校学习专业打下语言基础。
这批东欧班留学生和朝鲜、非洲诸国的留学中,成为著名汉学家、学者和外交官的不下百人,例如罗明、高利克、苏衡哲等,都是当时的留学生。可以说新中国成立后至改革开放前,留学生教育的特点是:以社会主义阵营和第三世界为重心的学术和教学交流,以培养公费留学生为主体。其生源变化是,初期以东欧诸国为主,后来逐渐发展到朝鲜、越南、蒙古与苏联等国学生居多。但从1956年起,北大中文系也开始陆续招收德国、美国、英国、印度、意大利、西班牙、法国、瑞士、冰岛、墨西哥等国的留学生。

3.1980—1992:以日本留学生为主的时期

自1980年起,来北大中文系的留学生,东欧各国学生渐少,而主要以日本留学生为主,兼及世界各国。这一时期无论从招收留学生人数,还是教学条件诸方面,都处在一个缓慢发展的时期,也是一个承前启后的过渡阶段。
4.1993—2010:以韩国、新加坡学生为主的时期 摘自:毕业论文模板www.618jyw.com

2.全方位、多层次的留学生教育模式

经过百余年的发展,北大中文系的留学生教育,已经形成全方位、多层次的留学生教育模式,除了本科生、硕士生、博士生等正规的在校学位生之外,还同新加坡、韩国、美国、泰国以及其他国外著名大学采用合作办学、联合培养的方式,培养了一大批留学生。而每年寒暑假来北大中文系短期留学的日本、韩国、新加坡、美国、泰国等国学生,在金融危机前每年大概有200名左右,目前也基本保持在约100名的规模。他们通过短期的汉语学习以及到中国内地实习实践、体察民情风俗等活动,对中国有了初步的了解。这些短期留学生,也往往在不久即进入北大或中国其他大学,进一步学习中国文化。
1924年,北大中文系曾派魏建功先生到当时日据时期的朝鲜京城帝国大学(今韩国国立首尔大学)担任汉学教授,魏先生用《老残游记》作教材,与注音字母相配合进行教学,成为中国用新式教学法在国外教学的第一人。自后即不断有中文系教授被派往国外担任教授,即改革开放30年以来,北大中文系外派教师到世界各大院校任教者,已超过200余人次,遍及美、英、德、日、韩、新、马、泰以及港澳台等十多个国家和地区。而他们培养的所在国学生,也往往随后即北大或者进入中国其他大学留学深造,成为喜爱中国和中国文化的学习者、研究者与传播者。

3.特色鲜明、内容丰富的留学生课程体系

中国古代的留学生教育,如唐代即由国子监对留学生的教学制订计划,并安排与之相配的教师队伍,既充分考虑到留学生的特点,又不全同于中国学生。北大中文系的留学生教育也与此一脉相承,自20世纪50年代以来,即对留学生本科生进行单独开班、专门授课、制订适合留学生的教学计划与课程的方式进行培养。经过数十年的经验的总结,不断摸索与修订,我们在2009年将修订后的留学生教学大纲(本科生)单列出来,成为北大第一个留学生教学大纲独立单列的院系。现将2009版中国语言文学留学生本科生教学大纲列表如下:
2009版留学生教学大纲的修订,除了原有的专业基础课程保持不变外,主要是针对近些年来留学生生源质量下降的现状,适当增加了语言类课程,同时根据留学生的需求,增入了文化国情类课程。
而留学生硕士生、博士生的源于:论文格式字体www.618jyw.com
培养,除了前期的考试与中国学生分开考试之外,在进入中文系学习后,所有课程与学位论文的撰写,完全与中国学生实行“趋同化管理”。这也是将来我们对留学生本科生的培养目标。目前,我们正在对2009版教学大纲做出修订,将在2013年秋季学期使用更新版的教学大纲。

4.老中青结合、经验丰富而稳定的留学生教师队伍

北大中文系的留学生教师队伍,与国内一些纯粹以海外学生为招生对象的学校与院系不同,没有专门的留学生课程教研室,均由本系教师兼任。这些教师除了在本校为留学生担任课程外,如上所述他们还被派往世界各国担任该国名校中文系的专任教师,有着丰富的留学生教学经验。长期以来形成了老、中、青相结合的优秀教学团队,为保持高质量的留学生课程教学打下了良好的基础。目前在岗的近百名教师,每人都可以承担留学生课程的教授,不仅开设最基础的中国语言文学专业课程,而且还不断开设一些新兴的、热门的交叉学科课程,吸引着留学生来本系求学。

五、北大中文系留学生教育的困难与问题

北大中文系的留学生教育,虽然取得了令人骄傲的成就,但随着中国经济的不断成长以及对往交往的不断深经与扩大,留学生教育也存在着明显的问题与危机。试述之如下。

1.留学生生源国过于集中与单一

如前所述,北大中文系的外国访问学者与进修生,来自于60多个国家,虽然初期的越南、朝鲜,后来的日本、韩国学者相对其他国家为多,但无论从国家数量还是进修者的国籍分布,都较为均衡,非常理想。但自1993年以来,中文系留学生尤其是本科生主要集中在韩国,其次是新加坡等东南亚国家,而欧美各国的留学生人数并不多。我们试以2006-2010年所招收的留学生,按国别列表如下:
表4 2006—2010年中文系留学生本科生国籍表
国籍韩国新加坡新西兰马来西亚越南俄罗斯美国日本泰国伯利兹多米尼加塔吉克英国加拿大印尼
06级332 1 21 1
07级284 1 1 1 1
08级3361 11
09级255 1 1 1
10级287 2 114
总计151241411217111111
%76.31

2.10.520.50.510.53.50.50.50.50.50.50.5

由上表可以看出,近5年间中文系所招生留学生本科生共计198名,其中韩国学生151名占76.3%,新加坡学生24名占12.1%,泰国学生7名占3.5%,新西兰等其他12个国家才16名仅占8.1%。这种生源结构,也正是造成留学生质量下降的主要原因之一。

2.留学生使用的专业教材亟须修订与新编

多年以来,留学生虽然进行分班教学。但在专业教学中,使用的教材基本上与中国学生所用教材同步,教师在课堂上自己根据学生水平进行调节,多采用“小一号”或者“缩编本”的方式授课。好处是教材容量大,涵盖面广,知识机构合理,但因为意识形态、范文选读等方面的问题,并不完全适合于留学生。编写一套适合留学生使用的专业教材就显得非常必要。

3.留学生汉语水平相差很大,呈严重不平衡状态

近些年来,北大中文系所招收的留学生本科生,汉语水平呈明显下降状态。这也是整个北大甚至全国性的问题。造成留学生生源质量下降的原因,或者是因为留学生生源国单一所致,或者是他们的初级汉语基础不扎实所致,给具体的教学带来了不少困扰。 源于:论文格式标准www.618jyw.com
相关文章
推荐阅读

 发表评论

共有3000条评论 快来参与吧~