谈述语境认知语境介入下词语作用理解

更新时间:2024-02-10 点赞:18846 浏览:82621 作者:用户投稿原创标记本站原创

摘要:认知语境观不仅包括了传统语境观的构成要素,还阐明了语境要素的操作方式。在生词词义的理解及语词意义的理解过程中,认识语境发挥着作用。语用主体通过对语境要素(情景知识、语言上下文知识、背景知识、集体意识)进行以“知识草案”和“心理图示”为基本单位的操作,从而推理得出词语的意义。
关键词:认知语境;意义;语境要素;知识草案;心理图示
一.引入
语境与意义的生成与理解密不可分(冉永平,2006:12)。不同学者对语境做了多种诠释。小到上下文,大至认知语境。文本范围内的上下文指的是一个词所处的这个句子、整个段落、或整个篇章。英国语言学家约翰·弗斯(John. Rupert. Firth, 1890 - 1960)认为语境除了包括由语言因素构成的“上下文”,还包括社会环境构成的“情景上下文”(事件、参与者及其相互关系,及诸如经济、宗教以及其它社会结构、话语类别、话语功能等等方面的因素)(裴文,2000:2 – 3)。以上对语境的认识属于传统语境观。

二、认知语境观

随着认知科学的不断发展,人们发现意义具有认知的属性,语境也同样具有认知的属性。语用学家们,例如Sperber和Wilson也从认知的角度对语境进行了研究。他们提出了认知环境(cognitive environment)的概念。一个个体的全部认知环境是他能洞察和推断的所有事实集。是他的物质环境的功能和他的认知能力。它不但包括他意识到的所有事实,也包括在他的物质环境里能够意识到的事实。Sperber和Wilson虽然没有给出认知语境这个术语,但已给出了认知语境这个概念(许葵花,2007:9 - 11)。认知语境包括语言使用涉及的情景知识(具体场合)、语言上下文知识(工作记忆)和背景知识(知识结构)三个语用范畴,也包含社会团体所共有的集体意识,即社会文化团体“办事、思维或信仰的方法”,集体意识以“社会表征”(social representation)的方式,储存在个人的知识结构里,使个人的语言行为适合社会、文化和政治环境(熊学亮,1999:115 - 116)。可以说认知语境包括了传统语境,即语境构成要素是相同的。但较传统语境,认知语境阐明了语境要素是如何操作的。

三、认知语境介入下的生词词义理解

词语意义的理解,比较常见的困难就是生词词义的理解。生词,根据词典释义,意为不认识或不熟悉的词。遇到生词的一个常见情况就英语学习过程,比如在阅读时,由于阅读的篇章来源很广,例如来源于英美报刊杂志,加之阅读的篇章涉及的话题范围很广,比如:政治、经济、法律、等等,学生难免会遇到生词。源于:论文摘要范文www.618jyw.com
如果一遇到生词,就查阅词典,会干扰阅读的思路及进度。而且,比如考试这种情况,不允许使用词典,那么查阅词典这种方法就更不现实。那么,如何才能不阻碍阅读呢?利用语境线索获取生词词义便是一个可行的方法。具体可以通过以下几方面入手。
1.使用一个句子或一个段落中其它词的词义以及整个句子的意思来减少一个生词可能词义的数量(刘学明,2007:2)。我们知道一个词的意思远不止一种,在一个情景中,通常只有一个意思才贴切(除去双关语等手法),选取哪一个词义,能影响到对该部分文字的理解是否正确。根据语境能判断生词词义的大体走向,排除不相干的其它词义。比如:The plant provides forty per cent of the country's electricity. 在这个句子中,大家就plant最熟悉的一个词义“植物”明显就和语境相冲突了,因此需要排除“植物”这个意义,选取别的词义“发电厂”。又如:The court fined him ?500. fine一词对人们并不陌生,但最熟知的意思莫过于“好的”,但这一词义在这个句子中明显行不通,根据语境可以推断出fine在此处的意思是“处某人以罚款”。
2. 使用表明一个句子中各部分关系的语法或标点符号线索(刘学明,2007:2)。这一点尤其可以通过同位语来说明,因为同位语是对其前面紧挨着的一个部分做修饰,限定或说明。比如:But suddenly they became the parents of quintuplets, four girls and a boy, an event which quickly changed their lives. 在这个句子中,quintuplets可能会对部分读者而言是生词,但其后的four girls and a boy阐明了它的意思:五胞胎。另外,标点符号线索也能表明生词词义,比如破折号的使用:Downsizing — the laying off of thousands of workers to keep expenses low and profits high—creates feelings of insecurity for many. 破折号后的“解雇成千上万的员工以保持低开支高利润”解释了downsizing的意思“裁员”。又如冒号的使用:Like horses, human beings he a variety of gaits: they amble (从容地走), stride (大踏步走), jog(慢跑), and sprint(全速奔跑). 在这个句子中,冒号表明了amble、stride、jog、sprint是对gaits的例证,那么由此可以推导出gaits的意思是“步态、步伐”。
3.通过语义关系获得生词词义。基于对语义关系的分析,可以推断出生词的词义。常见的语义关系有两种:类属关系和对比关系。比如下例:Mr. Johnson’s paintings show his attention to geometric shapes of all kinds. The paintings contain circles, squares, triangles, pirrles, etc. 在这句话中,pirrles一定是个生词,因为这个词根本就不存在。但是通过实际反馈,尽管这个词不存在,读者都能猜到这个词词义的大体走向:某种几何图形。因为在geometric shapes (几何形状) 和circles (圆)、squares (正方形)、triangles (三角形)之间存在着类属关系,那么即使不使用词典,通过类推,也能得出pirrles的意思。在上例中,具体的语义关系是geometric shapes是上义词,circles、squares、triangles、pirrles是下义词,上义词是包括下义词的。表示类属关系,通常有一些信号词,比如:such as、including、 for example、for instance、to illustrate,等等。比如:Phobias, such as fear of height, fear of water, or fear of crowds, can be eliminated through conditioning. 这个句子中,通过such as后面的fear of height, fear of water, or fear of crowds来推断,可以得出phobias的意思是“恐惧”。另外一种能够帮助获得词义的语义关系是对比关系。常常,作者会通过使用反义词创造某种相反的情景,比如hot and cold (冷与热)、 left and right(左与右)。如下例:There were no fllip seats ailable, so they had to buy expensive ones. 这句话中的fllip 实际上不存在。但是同样通过实际反馈,读者推理出它的意思可能是“便宜”。读者之所以能够得出这样的推理,是因为这句话中存在着对比关系(fllip and expensive 便宜与昂贵)。作者常常通过以下词的使用来表示对比关系:unlike、however、while、nevertheless、despite、although、even though、以及on the other hand(王守仁,赵文书,2005:57)。 4. 使用常识获取生词词义(刘学明,2007:2)。人成长的过程逐步积累了就社会、就自然界的一些常识,通过常识的引导,也能获取生词从词义。比如:Some children eat too many sweets and their teeth become decayed. 这个句子表达的是一些孩子吃了太多的糖,他们的牙齿就会变的怎么样。常识告诉我们糖吃多了,会蛀牙。所以decayed在这里的意思是蛀蚀的。
虽然语境线索能够帮助读者获得生词词义,但是也存在着一些不足之处:从语境中得到的词义可能是模糊的,或者宽泛的。或者太多生词存在的时候,这种情况使用语境线索就不现实了(王守仁,赵文书,2005: 1)。就第一个不足而言,比如:Mr. Brown was proud of his neat row of marigolds in his flower beds which he looked after with great care. 就这个句子,读者很容易根据语境线索得出marigolds是一种花,但究竟是什么花呢?这个句子本身就再无线索可寻了。Marigolds的词典释义是“万寿菊,或者金盏花”。但是,正如上例一样,在有的时候,受阅读目的、交际目的决定,知道大概的意思就够了,具体的意思和实现阅读目的、完成交际目的无关,这种模糊和宽泛就不影响阅读,不影响理解。就第二种不足,上文中这个例子便能说明:Like horses, human beings he a variety of gaits: they amble (从容地走), stride (大踏步走), jog(慢跑), and sprint(全速奔跑). 如果读者不知道amble、stride、jog、sprint的意思,那么这句话中的生词就不只gaits一个了,五个生词同时存在,对读者而言,就面临语境线索不足的情况,也就很难推断出gaits的意思了。

四、 认知语境介入下的语词意义理解

以上提到的获取生词词义的语境线索属于认知语境中的语言上下文知识(上文中的一、二、三点)和知识结构(上文中第四点)这两个语用范畴。日常生活中,除了以上生词的情况,还有不是生词,但需要语境介入,才能准确获取词意的情况,比如会话含义(conversational implicature)[这种含义不是由词语的常规意义决定的,而是由会话的一般特征,一般规律决定的(姜望琪,2003:59)]。常见的例子:隐喻的理解。例如,一个研究生刚刚走出他导师的办公室,遇到一位同学问到:What were you doing there?这位研究生回答到:The rock has talked about my paper with me. 在这个句子中,rock一词,根据词典释义,rock不可能会说话,因为岩石是无生命的物质。但是这位研究生的回答,相信他的同学能够理解为“导师”,因为在同学的认知语境里,知道当时的具体场合 – 导师办公室门外。至于是怎样的一位导师呢,如果该导师学识渊博,在学术界有一席之地,加之rock一词的字面意思“岩石”本身若能让人联想起重量、份量,例如我国就有泰斗一词,泰山北斗,山来石成,比喻在德行或事业的成就方面为众人所敬仰的人。因此同学可以凭借文化知识做出推理:这位研究生使用了集体意识里对rock及导师的认识,借用rock来尊敬地指代“德高望重的导师”。在这一例中,参与词意理解的就有认知语境中的情景知识(具体场合)、上下文知识(工作记忆),以及集体意识。

五、 认知语境在词语意义理解过程中的操作

认知语境的操作以“知识草案”(knowledge script)和“心理图示”(psychological schema)为基本单位。知识草案是真实世界的状态、事件或行为的典型结构概念化或经验化的结果。比如“看电影”草案一般包括下面这些内容结构:
((…)表示上述结构中的每一个节点还可以继续分解下去)
这是客观世界事物、现象、事件或行为典型的、有层次的内部结构关系或自然组合方式(熊学亮,1999:117)。现以上文中提到的pirrles词义的理解为例,来阐释认知语境是如何操作的。就geometric shapes,存在着这样的知识草案:
知识以草案的方式存储在大脑中。草案是固定的认知意义单元(熊学亮:118)。所以当人们看到这两个个句子时:Mr. Johnson’s paintings show his attention to geometric shapes of all kinds. The paintings contain circles, squares, triangles, pirrles, etc. 就会激活关于几何图形的知识草案,几何图形包括圆、正方形、三角形、等一系列图形。圆、正方形、三角形,与pirrles又处于并列的位置,由此推理得出pirrles是一种几何图形。在获取pirrles的词义的时候,人们大脑中激活的知识草案如下图:
草案是基本行为单位的认知结构,在特定的情景场合中经过经验式的排列组合,可以形成规模更大的情景单元或行摘自:毕业论文标准格式www.618jyw.com
为“心理图示”,心理图示涉及的范围更大,带有较多的社会文化色彩(熊学亮,1999:118 - 119)。在语言使用过程中,语言自身仅起着激活知识草案的作用,激活后的草案先按有关具体场合的知识形成心理图示,然后再根据不同的文化知识,在社会心理表征层次上进行交际准则的排列,从而导致不同的推理结果(熊学亮:123)。就社会心理表征而言,强调一准则,忽视另一准则是一种文化现象,降低一两条准则在交际中的地位,并不等于破坏交际合作原则,而是用

一、两条准则的代价,去获得总体上的合作(熊学亮,1999:122)。

在上文The rock has talked about my paper with me.一例中,听话人能激活头脑中就rock、可以说话的主语、以及paper的知识草案。岩石草案与可以说话的主语、及论文这两个草案之间缺乏逻辑连接,犯了分类错误,这就破坏了格赖斯合作原则中的质量准则[设法使你的话语真实:1.不要说自知虚假的话;2.不要说缺乏足够证据的话(姜望琪:60)]。但是说话人的回答肯定是有关联的,听话人可以好不费力地感知到rock在此处指的是导师。但就rock的具体的词意,这时就需要心理图示的介入来获取了,最大的可能性就是导师的一些特性和rock有相像的地方。听话人按在导师办公室门口这样的具体场合形成心理图示,加入自己比较熟悉的(文化)知识因素,考虑到导师的身份地位、说话人的角色身份,联想导师的特性(学识渊博,在学术界有一席之地,德高望重,或者立场坚定,等等)以及岩石的特性(重量、份量,不易搬动,等等),基于实际情况,进行匹配,最终得出rock一词真正蕴含的词意,比如:德高望重的导师(如:导师就学生的论文给予的宝贵的指点。),顽固不化的导师(如:学生认为自己论文写得很好,但导师不赞同学生论文的写法,一时还接受不了的学生用rock间接表达了自己的不满情绪),等等。由此可见,听话人可以认识到说话人其实是在考虑到了社会地位的基础上,进而强调了方式准则[要清晰:1.避免含混不清;2.避免歧义;3.要简短(避免冗长);4.要有序(姜望琪,2003:60)]。具体说来,是强调了其中的“要简短(避免冗长)”。rock一词简短,所蕴含的隐喻意义却无穷,包括了说话人的心情,具体的意义要依靠听话人对导师、对论文、对岩石的了解来感受。对以上信息的了解程度、不了解、甚至误解,都会出现对rock一词词意的不同理解。
六. 结语
综上所述,包含了传统语境的认知语境观能在生词词义及语词意义的获取过程中发挥作用。就生词词义,主要依靠认知语境中的语言上下文知识,及知识结构作为线索进行获取。就言语中语词意义的理解,比如会话含义下词语意义的理解,除去上下文知识,知识结构,有时还需要认知语境中情景知识、以及集体意识的参与。调用的认知语境的内容以“知识草案”、“心理图示”为基本单位,在经验、自然顺序、自然逻辑、社会文化层面上进行推理操作,从而获得词语的意义。但是,认知语境在阐释词语意义的过程中,也有不足之处,比如:语境线索不足时,不能捕获生词的词义,这就需要人们不断丰富自己的知识结构、充实背景知识,加强对世界现象的经验化、知识化、内在化来进行补足、完善。进而,也扩展了头脑中的认知语境。
参考文献:
姜望琪.当代语用学[M].北京:北京大学出版社,2003
刘学明.英语阅读技巧与实践BOOK1[M].长沙:湖南师范大学出版社,2007
[3] 裴文.现代英语语境学[M].合肥:安徽大学出版社,2000
[4] 冉永平.语用学:现象与分析[M].北京:北京大学出版社,2006
[5] 王守仁,赵文书.泛读教程1[M].上海:上海外语教育出版社,2005
[6] 熊学亮.认知语用学概论[M].上海:上海外语教育出版社,1999
[7] 许葵花.认知语境语义阐释功能的实证研究[M].北京:中国人民大学出版社,2007
相关文章
推荐阅读

 发表评论

共有3000条评论 快来参与吧~