中国非英语动词 名词搭配错误探讨

更新时间:2024-02-17 点赞:6123 浏览:20730 作者:用户投稿原创标记本站原创

本文基于《中国英语学习者语料库》(CLEC)中两个子语料库ST3和ST4对中国非英语专业大学生英文写作中的动词 名词搭配错误进行了研究。本项研究主要回答以下三个问题:(1)与非英语专业大一大二的学生(ST3)相比,非英语专业大三、大四的学生(ST4)写作中的动词十名词搭配错误数量是否有明显减少或增加?其潜在的含义是什么?(2)非英语专业英语学习者在运用搭配时,最典型的困难是什么?(3)造成这些搭配错误的原因是什么?我们比较了ST3和ST4两个语料库中的动词 名词搭配错误出现的频率,并且从词汇、语义和语法三个方面分析了非英语专业英语学习者写作中的动词 名词搭配错误。主要发现包括:(1)与非英语专业大一大二的学生(ST3)相比,非英语专业大三、大四的学生写作中的动词 名词搭配错误数量并没有明显减少,说明二语学习者的搭配能力并不是和其词汇知识同步的。(2)非英语专业英语学习者对搭配的任意性或者说固定性的重视仍然不足。非词汇化动词搭配错误尤其明显。另外,非英语专业英语学习者倾向于用同义词替换固定搭配中的动词。(3)动词 名词搭配中动词与名词义素冲突也是英语学习者写作中的动词 名词搭配错误的一种主要形式。非英语专业英语学习者语义韵的意识也不强。(4)非英语专业英语学习者在使用动词 名词搭配时会在介词、名词的数和句法结构上犯语法错误。(5)非英语专业英语学习者动词 名词搭配错误出现的主要原因是搭配意识不强,搭配知识不充分和词汇意义理解不全面。母语负迁移和交际策略的使用也是导致英语学习者搭配错误的重要原因。最后作者对英语教学提出了几点建议。第一,使用词汇、语义、语法相结合的教学方法教授搭配。第二,通过增加搭配输入和汉英对比消减母语的负面影响,进而加速词汇的习得。第三,在英语教学中有效利用本族语语料库和语语料库。第

四、鼓励学生在写作中规范使用搭配。【关键词】:搭配搭配错误语料库二语写作

【论文提纲】:AbstractinEnglish8-10AbstractinChinese10-11ListofTables11-12ListofFigures12-13Introduction13-16ChapterOneLiteratureReview16-351.1ApproachestotheStudyofCollocation16-221.1.1TheLexicalApproach16-191.1.2TheSemanticApproach19-201.1.3TheGrammar-IntegratedApproach20-221.2KeyConceptsDefined22-301.2.1DefinitionsofCollocation22-231.2.2DefinitionsofRelatedConcepts23-251.2.2.1FreeCombinations,CollocationsandIdioms23-241.2.2.2CollocationsandColligations24-251.2.ropertiesofCollocations25-271.2.3.1Arbitrariness25-261.2.3.2Likelihood26-271.2.3.3Frequency271.2.4TypesofCollocations27-301.2.4.1GrammaticalCollocationsandLexicalCollocations27-291.2.4.2OpenCollocationsandRestrictedCollocations291.2.4.3StrongCollocationsandWeakCollocations29-301.3EmpiricalStudiesofcollocationsinEFLContext30-351.3.1CollocationErrors30-321.3.2Corpus-BasedStudyofCollocations32-35ChapterTwoResearchMethodology35-402.1ResearchQuestions352.2Instrument35-382.2.1CorpusUsedinthePresentStudy35-372.2.2TheSoftwareEmployed37-382.rocedureorDataCollectionandDataAnalysis38-402.3.1DataCollectionforthisStudy38-392.3.2DataAnalysis39-40ChapterThreeResultsandDiscussion40-583.1TheFrequenciesofVerb-NounCollocationErrorsinST3andST440-413.2AnalysisofVerb-NounCollocationErrorsinST3andST441-513.2.1AnalysisofVerb-NounCollocationErrorromtheLexicalPerspective41-463.2.1.1ViolationoftheArbitrarinessofCollocations41-423.2.1.2CollocationErrorsCausedbyMisuseofDe-LexicalizedVerbs42-443.2.1.3MisuseofSynonyms44-463.2.2AnalysisofVerb-NounCollocationErrorromtheSemanticPerspective46-483.2.2.1IgnoranceofSemanticRestrictions46-473.2.2.2IgnoranceofSemanticProsody47-483.2.3AnalysisofVerb-NounCollocationErrorromtheGrammaticalPerspective48-513.2.3.1ErrorsConcerningPrepositions49-503.2.3.2ErrorsintheNumberofNouns503.2.3.3ErrorsintheSyntacticStructureofCollocations50-513.ossibleCausesoftheVerb-NounCollocationErrors51-583.3.1InadequateCollocationalKnowledge51-523.3.2IncompleteComprehensionofWordMeanings52-533.3.3FirstLanguageTraner53-553.3.4CommunicativeStrategies55-58ChapterFourPedagogicalImplications58-634.1AdoptinganIntegratedApproachtoTeachCollocations58-594.2CounteractingL1Influence59-604.2.1IncreasingCollocationInput59-604.2.2MakingComparisonbetweenChineseandEnglish604.3ApplyingCorporainLanguageTeaching60-614.4EncouragingOutputofCollocationsinWriting61-63Conclusion63-66References66-70Appendix70-74Acknowledgements74-75学位论文评阅及答辩情况表75
相关文章
推荐阅读

 发表评论

共有3000条评论 快来参与吧~