《新编剑桥商务英语》中句法象似性修辞浅析

更新时间:2024-02-14 点赞:32072 浏览:145710 作者:用户投稿原创标记本站原创

语言象似性指的是语言形式或结构与客观现实或概念结构之间存在映照性相似的现象。象似性是语言形成的基本机制之一。近年来对语言的研究表明语言结构在很大程度上是有理可据的,不是任意的。本论文具体分析了商务英语教学与培训普遍使用的教材—《新编剑桥商务英语》(初、中、高)(经济科学出版社)(2002年版)中句法象似性的主要原则及其对应的修辞特征及语用功能。作者以三本教材中阅读部分总共1085个句子为语料,根据王寅(2000:40)总结的主要修辞格与四种象似性原则(即数量象似性,间隔象似性,顺序象似性和标记象似性)的关系,对其中符合此关系的760个句子(占总数的70)进行分类,并深入地分析了句子形式背后的认知理据和语用功能。这是本论文最重要和最有价值的部分。论文共分六章。第一章先容了研究目的,意义与语料;第二章回顾了象似性尤其是句法象似性在国内外的研究概况;第三章涵盖理论基础部分,研究问题及研究设计;第四章在语料基础上对符合象似性四原则及其对应的修辞特征的典型句子进行认知与语用功能分析;第五章讨论研究的主要发现,对语言教与学的启示,并指出本研究的局限性与今后研究的建议;第六章为结论部分。通过对教材详尽的实证性研究,我们发现:(1)鉴于句法是语言研究重要的一部分,本研究从一个方面反映出了语言形式与意义之间确实存在一定的理据性,语言修辞特征可以用象似性原则解释。使用象似性原则理解和解释语言中的隐蔽文化,深层含义及其语用功能是可行的。(2)证实了Lackoff(1999:465)所说的“语言中的象似性多于任意性”。(3)尽管象似性非常普遍,但不是绝对的。语言中的象似性与任意性共存。本研究的研究意义在于:一方面,通过列举商务英语文本的例证证实了象似性是一种修辞手段,并分析了象似性的认知理据和语用功能,不仅丰富了句法象似性的研究内容,完善了象似性理论体系,还为文体学和语用学研究提供了新的研究思路;另一方面,本研究结果为商务英语文体乃至其它文体的解读提供了一个新的视角和理论基础,能直接运用到商务英语课堂中,对商务英语教师教学方式的改善和学生语言理解能力和运用能力的提高有一定的启示作用。【关键词】:句法象似性修辞分析《新编剑桥商务英语》
【论文提纲】:中文摘要3-4Abstract4-8Chapter1Introduction8-121.1ObjectiveandSignificanceoftheResearch8-91.2AGeneralIntroductiontotheCorpus9-101.3NewApproachesEmployedinthisThesis101.4TheOverallStructureoftheThesis10-12Chapter2LiteratureReview12-212.1DefinitionsofIconicity12-132.2IconicityStudiesAbroad13-152.3IconicityStudiesatHome15-162.4PragmaticStudiesonIconicity16-172.5ReviewofRelatedStudies17-192.5.1StudiesonLiteraryWorks17-192.5.2StudiesonNon-literaryWorks192.6LimitationsofPreviousStudies19-21Chapter3ResearchMethodology21-313.1TheoreticalFramework21-283.1.1ThePrincipleofQuantityIconicity21-243.1.2ThePrincipleofDistanceIconicity24-263.1.3ThePrincipleofOrderIconicity26-273.1.4ThePrincipleofMarkednessIconicity27-283.2TheRelationshipbetweenIconicityPrinciplesandRhetoricDevices28-293.3ResearchQuestions293.4ResearchDesign29-31Chapter4RhetoricAnalysisonSyntacticIconicityinPassCambridgeBEC31-684.1RhetoricAnalysisonQuantityIconicity32-444.1.1RhetoricalFunctionofUsingMoreLinguisticSigns33-424.1.2RhetoricalFunctionofUsingLessLinguisticSigns42-444.2RhetoricAnalysisonDistanceIconicity44-524.2.1RhetoricalFunctionofEnlargedLinguisticDistance44-494.2.2RhetoricalFunctionofShortenedLinguisticDistance49-524.3RhetoricAnalysisonOrderIconicity52-594.3.1SemanticPrincipleofLinearOrder53-574.3.2PragmaticPrincipleofLinearOrder57-594.4RhetoricAnalysisofMarkednessIconicity59-674.4.1Oxymoron604.4.2Personification60-614.4.arody61-624.4.4Litotes624.4.5Chiaus62-634.4.6RhetoricalQuestion63-644.4.7Boldface64-654.4.8CapitalWords65-664.4.9ItalicType66-674.5Summary67-68Chapter5FindingsandImplications68-725.1MajorFindings68-695.2ImplicationsonEnglishTeachingandLearning69-705.3LimitationsoftheStudyandSuggestionorFutureResearch70-72Chapter6Conclusion72-74Bibliography74-77Appendix77-80PublicationsDuringthePostgraduateProgram80-81Acknowledgements81-82
相关文章
推荐阅读

 发表评论

共有3000条评论 快来参与吧~