简谈山东省山东省高校专职对外汉语教师目前状况调查

更新时间:2024-02-27 点赞:7098 浏览:20717 作者:用户投稿原创标记本站原创

摘 要:针对当前对外汉语教师研究中推理演绎研究居多,经验实证研究较少的现状,本文通过网络问卷的形式对山东省高校中专职对外汉语教师的现状进行了初步的调查,包括对外汉语教师队伍的构成情况、对外汉语教师的职业素养和职业发展几个方面,根据具体的统计数据发现其中存在的问题,并就若干问题提出了对策和建议。
关键词:对外汉语教师 现状 调查
一、引言
2010年崔希亮先生在《汉语国际教育三教问题的核心与基础》一文中提出了当前国际汉语教育的“三教”问题,即教师问题、教材问题和教学法问题。崔先生认为教师是三教问题的核心,决策者和教师自身都应该关注教师的职业生涯发展问题。
当前从事对外国人进行汉语教学的教师队伍呈多样化、复杂化的特点,可以根据不同的标准划分为不同的类别。首先,从职业性质来看,有专职汉语教师和汉语教师之分。专职教师多数都经过相关的专业训练,以汉语教学为业,可以全身心地投入到与汉语相关的教学与科研工作之中,教学效果普遍较好;而教师则由于时间、精力和知识储备等方面的限制,必然会影响到教学质量。其次,从地域属性来看,有对外汉语教师和国际汉语教师之分。国际汉语教师是在近年来汉语“走出去”战略的大背景产生的,其中汉办外派教师在境外生活上的适应性、教学特点的特殊性以及本土汉语教师的培养等方面有许多问题都亟待解决。相比较而言,对国内对外汉语教师培养和职业发展等方面的研究已经取得了较多的成果,从国内高校对外汉语学科建设、对外汉语专业学生就业、汉语教师的基本素质要求等角度进行了很多有益的探讨。但这些研究中,说理演绎性的居多,经验实证性的较少,对当前汉语教师的生存现状缺乏具体、直观的统计数据。鉴于此,我们通过网络问卷的形式对山东省高校中专职对外汉语教师的现状进行了调查,包括对外汉语教师队伍的性别构成、年龄阶段、教学科研、技能素质、职业满意度等方面。山东省是留学生教育大省,山东省高校专职对外汉语教师的生存现状在一定程度上能够反映我国当前对外汉语教师群体的总体现状。

二、对外汉语教师队伍的构成现状

对山东省高校专职对外汉语教师队伍构成现状的调查主要围绕以下几个项目展开,即教师的性别构成、年龄阶段、最高学历、所学专业等。
从目前回收的问卷来看,山东省高校专职对外汉语教师在性别构成和年龄阶段分布上存在着较大的不平衡性,男女教师的比例为27.3%:7

2.7%,年龄在25岁到35岁的青年教师占45.5%。

郝丽霞(2010)公布了自己在2008年对国内高等院校对外汉语教师队伍构成现状的调查结果,调查显示在收回的141份问卷中,本科12人,硕士及硕士在读120人,博士及博士在读7人,博士后2人。其中硕士及硕士在读的占86%,博士及以上仅占6%,而且这一调查结果还主要是针对一些国内知名的对外汉语教学院校而言的。我们的调查对象主要来自山东省内非211的普通院校,但从学历构成来看,具有本科学历的占6%,硕士学历占58%,博士学历占36%。与郝丽霞(2010)在2008年的调查相比,具有博士学历的教师所占比重明显增加,我们相信在一些重点院校中这一比例会更高。
从所学专业来看,大部分教师都是语言类专业出身,占总人数的64%;其次为文学类专业,占30%;相比之下,来自教育、历史等其他与对外汉语教学亦有密切关系的专业的教师寥寥无几。
从教龄来看,有33.3%的调查对象从事对外汉语教学工作的时间为1—3年,这说明教学新手在对外汉语教师队伍中占有相当的比重。

三、对外汉语教师队伍的职业素养与职业发展

(一)对外汉语教师的职业素养

作为一名高校专职对外汉语教师,首先应具备一般教师所必需的若干基本素质,如流畅的语言表达能力、清晰工整的板书书写能力、运用现代教学手段进行辅助教学的能力等。同时,对外汉语教师教学对象的特殊性又要求其必须具备其他专业教师所没有的特有素养。如较高水平的普通话,较为流畅的外语特别是英语表达能力,较强的跨文化交际能力等。
调查显示,对自己的语言表达能力非常满意和比较满意的教师占总调查人数的97%,只有3%的教师对自己的语言表达能力比较不满意。相对而言,对自身外语水平的满意度则相对较低,非常满意和比较满意的占66%,而比较不满意和非常不满意的分别占到27%和7%。
有73%和12%的调查对象分别表示对自己运用对媒体进行辅助教学的能力“比较满意”和“非常满意”;但仍有约15%的调查对象表示“比较不满意”。
在源于:免费论文网www.618jyw.com
“您对中国文化与学生所属国文化差异的了解程度”和“你对汉语和学生母语差异的了解程度”两个调查项目中,分别有82%和88%的调查对象表示“比较了解”,但一个有意思的现象是,有12%的调查对象表示对前者非常了解,但却没有人表示对后者非常了解。这说明人们对文化差异的熟悉程度要高于对语言差异的熟悉程度。造成这种现象的原因大概有如下几点:一是对不同文化差异的了解可以通过更多的渠道获取,如各种文学作品、旅行杂记、影视节目,甚至是人们的亲身经历;而对语言差异的了解则一般仅限于语言比较类的学术著作。二是文化的差异比较易于感知,多体现为表层的物质形态与行为方式的差异;而语言的具体差异则极难把握。

(二)对外汉语教师的职业发展

对外汉语教师的职业发展是指从事对外汉语教学事业的教师,特别是青年教师要树立较强的学习意识和科研意识,不断提高自己的教学研究能力,为对外汉语教学事业的可持续发展提供保障。陆俭明(2005)指出:“对一名从事对外汉语教学的教师来说,首先要有很强的学习意识,使自己具有深广的知识;更重要的是具有很强的研究意识,并具备一定的研究能力。”但现实的情况似乎不容乐观。
上述调查显示,虽然当前对外汉语教师队伍中出身于语言类专业的人数占64%,但其中真正属于对外汉语教学方向的仅占调查对象的7%;而且,上文描述也显示,仅有1—3年教龄的新手教师占有相当大的比重。也就是说,绝大多数初次从事对外汉语教学工作的教师虽然具备相应的专业知识,但普遍缺乏对外汉语教学的相关理论和实践经验。这就迫切需要相关机构定期组织针对青年教师的培训。但调查结果显示,大约有47.6%的教师表示自己从未参加过任何对外汉语教学方面的培训,具体的教学工作大多凭着自己的感觉进行。源于:论文的标准格式www.618jyw.com
相关文章
推荐阅读

 发表评论

共有3000条评论 快来参与吧~