基于恭维行为中国英语学习者语际语用能力进展之探析

更新时间:2024-04-17 点赞:5739 浏览:14051 作者:用户投稿原创标记本站原创

随着语际语用学学科的兴起,已经逐渐有越来越多的学者致力于研究二语学习者语用能力的发展问题。然而关于语用能力与语法能力之间的相互关系,在语言学界一直没有定论,因此亟待有更多的研究介入这方面的探讨。本研究正是基于这一需求,从中国英语学习者的恭维行为入手,来探寻具有不同英语水平的中国英语学习者实施这一言语行为的能力,进而揭示其英语语言能力对其语用能力发展的影响。该研究主要解决以下几个议题:(1)具有不同英语语言能力的中国英语学习者的恭维行为在社会语用层面是否存在差异;假如有,存在何种差异;(2)具有不同英语语言能力的中国英语学习者的恭维行为在语用语言层面是否存在差异;假如有,存在何种差异;(3)这些学习者的英语恭维行为是否存在着一个发展过程;假如存在,呈现怎样的发展态势;(4)这些学习者在恭维行为的各个发展阶段多大程度呈现负语用迁移现象。为了解决上述议题,本研究采用了模拟纵向(pseudo-longitudinal)研究方法。调查者为100位女性,包括3组具有不同英语语言能力的中国英语学习者,1组美国英语母语者,和1组中国汉语母语者。研究数据,即调查者的恭维语,通过话语完型(DCT)的方法收集得来,并从恭维策略、恭维内容、恭维焦点、句式、恭维载体等方面进行定量和定性分析。本研究还对调查者进行了回顾性访谈(retrospectiveinterview),从而为对研究对象的恭维行为所进行的定性分析提供依据。对研究结果的解释与讨论主要依据三个认知加工理论,即Smith的留意假说、Bialystok的二维信息处理模式、和Meisel等提出的复杂化假说,和两个礼貌理论,即Brown和Levinson的礼貌理论和Scollon和Scollon的礼貌模式。研究结果表明,具有不同英语水平的中国英语学习者的恭维行为在社会语用和语用语言方面分别与美国英语母语者和中国汉语母语者存在不同程度的差异。在社会语用方面,高级英语学习者固然在宏观层面,即恭维策略的总体选择,同英语母语者存在着极大的相似性,但在微观层面,即社会因素对恭维策略的制约以及恭维内容和恭维焦点方面仍然存在一定程度的偏差;中级学习者很大程度上仍然使用其母语的社会语言规则来指导其英语恭维行为的实施;低级学习者的恭维行为既不同于英语母语者,也不同于汉语母语者。在语用语言方面,高级英语学习者在句式选择和恭维载体方面都接近于英语母语者,中级学习者固然已经掌握了较多的句式和词语,但在很多方面同英语母语者存在差异,而低级英语学习者极其有限的语言资源在很大程度上限制了其恭维行为的实施。研究结果进一步表明中国英语学习者的英语水平与其语用语言能力存在一定的正相关性,即英语水平越高,语用语言能力越强,而与其社会语用能力的相关性较弱。本研究还揭示了中国英语学习者的负语用迁移现象随着英语水平的发展呈现U形趋势,即在低级阶段,受有限的语言能力制约,负语用现象并未几见;而在中级阶段,语法能力的提高推动了负语用迁移的发生;进入高级阶段,由于学习者在形式与功能对应方面知识的扩展,负语用迁移现象又逐渐减少。此外,本研究根据受调查的中国英语学习者的英语恭维行为,提出了一个包含四个阶段的中国英语学习者英语恭维行为的发展模式,该模式分阶段概括了中国英语学习者的恭维策略、恭维句式、以及恭维载体的发展顺序和特点。本研究的价值在于:(1)为二语习得者语际语用能力发展,尤其是实施恭维行为能力的发展的研究提供一定的鉴戒作用;(2)进一步探寻了语言能力和语用能力的相关性,从而为解决目前关于这一课题的矛盾态势作出一定贡献;(3)对英语课堂中的语用教学提供启示作用,该研究对语用能力的发展问题及语用迁移问题的探索有助于进一步认清在中国英语学习者英语语言能力发展的各个阶段应当如何引入语用语言知识和社会语用知识,如何避免负语用迁移,以及如何利用正语用迁移来促进学习者语用能力的提高。【关键词】:语际语用能力恭维行为语言能力语用迁移社会语用能力语用语言能力
【论文提纲】:Acknowledgements5-6Abstract6-8摘要8-17ChapterOneIntroduction17-241.1Purposeofthepresentstudy17-191.2Statementoftheproblem19-221.3Researchquestions221.4Outlineofthedissertation22-24ChapterTwoLiteratureReview24-772.1Interlanguagepragmatics24-432.1.1Pragmaticcompetence24-262.1.2CognitiveprocessingapproachtoILPresearch26-292.1.2.1Schmidt’snoticinghypothesis26-272.1.2.2Bialystok’stwo-dimensionalmodelofL2proficiencydevelopment27-282.1.2.3Complexificationhypothesis28-292.1.ragmatictraner29-382.1.3.1Pragmalilnguisticfailureandsociopragmaticfailure30-312.1.3.2Pragmalinguistictranerandsociopragmatictraner31-322.1.3.ositivetranerandnegativetraner32-352.1.3.4Correlationbetweenlinguisticproficiencyandpragmatictraner35-382.1.4Pragmaticcompetenceandgrammaticalcompetence38-392.1.5Pragmaticdevelopmentalpatterns39-422.1.6StudiesonEFLlearners’ILPdevelopmentinChina42-432.2Speechacts43-492.2.1Theoriesofspeechact43-452.2.2Studiesonspeechacts45-492.2.2.1Cross-culturalstudiesonspeechacts46-472.2.2.2Interlanguagestudiesonspeechacts47-482.2.2.3Studiesonspeechactproduction48-492.olitenesstheories49-552.3.1BrownandLevinson’spolitenesstheory50-542.3.2ScollonandScollon’spolitenesstheory54-552.4DifferencesbetweenwesternandChinesefaceandpoliteness55-582.5Studiesonthespeechactofcompliment58-752.5.1Linguisticvariablesofcompliments60-622.5.1.1Syntacticpatterns60-612.5.1.2Positivesemanticcarriers61-622.5.2Socialvariablesofcompliments62-692.5.2.1Complimentstrategies62-632.5.2.2Functionsofcompliments63-652.5.2.3Topicsofcompliments65-662.5.2.4Socialattributesoftheinterlocutors:Power,socialdistance,andgender66-692.5.3Chinesecompliments69-712.5.4Studiesoninterlanguagecomplimentbehior71-752.5.4.1Yu’sstudyonChineseEFL/ESLlearners’complimentbehior72-732.5.4.2Holtman’sstudyoncomplimentingbylearnersofFrench73-742.5.4.3Jeon’sstudyoncomplimentingbyKoreanlearnersofEnglish74-752.6Hypothesesofthepresentstudy75-762.7Summary76-77ChapterThreeMethodsandProcedures77-973.1Researchdesign773.2Participants77-793.3Datacollectioninstruments79-853.3.1Writtendiscoursecompletiontask(DCT)79-843.3.1.1RationaleforthechoiceofDCT79-813.3.1.2DesignoftheDCT81-843.3.1.3DistributionoftheDCT843.3.2Retrospectiveinterview84-853.4Codingscheme85-943.4.1Codingschemeforcomplimentstrategies85-923.4.1.1MainComplimentStrategies87-893.4.1.2BoundComplimentStrategies89-923.4.2Codingschemeforsyntacticpatterns92-933.4.3Codingschemeforcomplimentfocus93-943.4.4Codingschemeforsemanticcarriers943.4.5Reliabilityofcoding943.5Methodsofdataanalysis94-963.5.1Quantitativeanalysis95-963.5.2Qualitativeanalysis963.6Summary96-97ChapterFourResultsandAnalysis97-1494.1Sociopragmaticaspectofcomplimenting97-1374.1.1Complimentstrategies97-1304.1.1.1Complimentstrategiesinthefourpolitenesssystems100-1074.1.1.2Complimentstrategiesinrelationtotopics107-1124.1.1.3Complimentstrategieswithpolitenesssystemandtopicatinterplay112-1264.1.1.4BoundStrategies126-1304.1.2Contentofthecompliments130-1324.1.3Complimentfocus132-1354.1.3.1Thenative-speakergroups133-1344.1.3.2TheEFL-learnergroups134-1354.1.4Summaryoffindingsinthesociopragmaticaspect135-1374.2Pragmalinguisticaspectofcomplimenting137-1494.2.1Syntacticpatterns137-1424.2.1.1Thenative-speakergroups138-1394.2.1.2TheEFL-learnergroups139-1424.2.2Positivesemanticcarriers142-1474.2.2.1Thenative-speakergroups143-1454.2.2.2TheEFL-learnergroups145-1474.2.3Summaryoffindingsinthepragmalinguisticaspect147-149ChapterFiveDiscussion149-1705.1Researchquestionsrevisited149-1635.1.1Answertoresearchquestion1149-1535.1.2Answertoresearchquestion2153-1555.1.3Answertoresearchquestion3155-1605.1.4Answertoresearchquestion4160-1635.1.4.1Sociopragmatictraner160-1615.1.4.2Pragmalinguistictraner161-1635.2ExplanationoftheLearners’performances163-1665.2.1L1traner163-1645.2.2Overgeneralization164-1655.2.3Linguisticcomplexity165-1665.2.4Teacher-inducederrors1665.roficiencyeffectoninterlanguagepragmaticdevelopment166-1695.4Summary169-170ChapterSixConclusionsandImplications170-1776.1Conclusions170-1726.2Implications172-1756.2.1Theoreticalimplications172-1736.2.2Pedagogicalimplications173-1756.3Limitationsofthepresentstudy175-1766.4Directionorfutureresearch176-177References177-191Appendix1DiscourseCompletionTask191-196Appendix2QuestionnaireortheAmericanparticipants196Appendix3CharacteristicsoftheParticipantsoftheFiveGroups196-197Appendix4PositiveSemanticCarriersusedbyEachSubjectGroup197-202
相关文章
推荐阅读

 发表评论

共有3000条评论 快来参与吧~