论中国扬琴音乐中对外国曲目移植与改编

更新时间:2024-03-08 点赞:14264 浏览:59285 作者:用户投稿原创标记本站原创

近二十年来,在中国扬琴音乐作品中,越来越多地涌现出移植改编的外国音乐作品,已经成为中国扬琴界不可忽视的问题。然而,这方面的理论研究非常欠缺。本文对此展开研究工作,目的主要在于:1、对建国以后,尤其是近二十年来,移植改编自外国音乐的中国扬琴音乐作品进行初步的整理工作。2、探究移植改编外国音乐作品究竟给中国扬琴带来了什么。本文通过理论研究,并结合作者的演奏与教学,分析了这一现象产生的原因,肯定了移植改编外国曲目对中国扬琴发展产生的积极影响,也指出其存在的弊端,以为|教育论文网|中国扬琴应在深深扎根民族传统文化土壤的基础上,大胆鉴戒吸收外国优秀音乐文化,充分发扬中国扬琴鲜明的民族性以及广泛的国际性。【关键词】:中国扬琴移植音乐作品
【论文提纲】:摘要3-4Abstra-7第一章扬琴作品中移植改编外国音乐综述7-10第二章中国扬琴作品移植外国音乐的原因分析10-122.1扬琴发展创新的内在动因102.2扬琴在中国的发展所走的专业化道路102.3扬琴的世界性10-112.4改革开放政策下,中外交流日渐频繁的时代背景112.5多元化的时代特征11-12第三章移植改编外国乐曲对中国扬琴产生的积极影响12-173.1对扬琴的演奏产生的积极影响12-15一、提升了扬琴演奏的技术难度12二、丰富了扬琴的演奏技法12-13三、增强了扬琴演奏的音乐表现力13-153.2对扬琴音乐作品产生的影响15-16一、拓宽扬琴作品的题材、风格15二、为扬琴音乐作品的创作提供鉴戒15三、丰富扬琴的演奏形式15-163.3对乐器本身(包括琴竹)产生的影响16一、要求乐器改良16二、扬琴的多元化探索163.4对中国扬琴的对外交流起了促进作用16-17第四章中国扬琴移植改编外国音乐作品的弊端17-184.1移植带来的音位、竹法问题174.2移植作品没能展示扬琴本身的特色174.3移植作品脱离了中国扬琴赖以生存发展的传统文化土壤17-18结论18-19参考文献19-21作者简介21-22后记22
相关文章
推荐阅读

 发表评论

共有3000条评论 快来参与吧~